A Hanukkah sermon

This sermon was written by Rabbi I.B. Koller, Rabbi Emeritus of Congregation B’nai Israel, Charleston, W.Va., and Rabbi Victor H. Urecki of B’nai Jacob Synagogue in Charleston, W. Va. I’ve been given permission to reprint their sermon. I think it’s fitting for the last night of Chanukah.

There is always a good reason for why Jews have the customs we have as a religion. At the same time, however, there is almost always a real reason for the customs we have as well. And when it comes to the dreidel and the latke, two particular objects of Chanukah we all know so well, the good reasons are not real and the real reasons are not good!

Next to the menorah, the shofar, and the Torah, the dreidel is perhaps the best known Jewish object. Here is what we do know about the dreidel. It is a four sided top with the Hebrew letters nun, gimel, hey, and shin. When you put the letters together, they form an acronym that stands for the phrase: “Nes Gadol Haya Sham” or “A great miracle happened there”. On Chanukah, it is customary to play a little gambling game using this top to celebrate this joyous holiday.

But why do Jews play dreidel? In other words, where does the dreidel come from? When did it start and why? Did Judah Maccabee start the tradition? Was it a custom created by the rabbis of the Talmud? If so, why a top and why gambling?

So here is the good reason for why we play dreidel, the reason we always hear. Dreidel was created a long time ago out of a need to be able to teach and pass on our faith when it had to be passed on in secret. During Roman times, when the study of Torah was outlawed, Jews had to find ways to fool the authorities and teach our faith when it was dangerous to do so. Thus, Jews created dreidel and other types of innocent games that could be played without arousing suspicion from the authorities. Dreidel conveyed the meaning and message of the holiday and allowed the story of Chanukah to be told without fear of discovery. Good reason.

Unfortunately, it is not the real reason. In fact, the dreidel originally had nothing to do with Chanukah and actually had more to do with the Christmas season!

Here is the real reason we play dreydl. In the winter (around Christmas time) in England and Ireland, a popular game called totum or teetotum was created. Totum was a game that started in the 1500’s to pass the time during the long winter season. Totum was a four sided top used for gambling with four letters – T (take all), H (take half), P (put down) and N (get nothing). In Eastern Europe, a similar game grew out of this totum and German letters were added to this pastime: – N (Nicht/ Nothing), G (Ganz/All), H (Halb/ Half), S (Shtel-in/ Put In). In Germany, the game was called “trundle” and when Jews started playing it, they put Hebrew letters on it and called it in Yiddish “varfl” ( to thrown in) or a “dreidel” (to spin).

So dreidel has its origins in England around Christmas time and later in Germany. Jews, therefore, who won’t buy or use German products or use anything associated with Christmas will have to rethink playing dreydl this year!

Oh, and don’t delve too deeply into the history of the latke, either. If you take some measure of pride in that Jewish delicacy, you will likely lose your appetite for it. Here, too, while the good reason is that the latke was created by Jews to celebrate the miracle of the “oil” (since the potato pancake is fried in oil), it actually didn’t start with us. The “latke” was actually a popular winter dish common throughout much of Poland centuries before Jews even got there. We took it and grafted it into our culture as well. Like the dreidel, the latke is not Biblical, Talmudic or even Jewish. It is no more Jewish than a hamburger.

(And don’t even ask me to tell you about Chanukah money or “Gelt”. I’m sorry to say that it, too, originally had nothing to do with Chanukah.)

Now, why am I doing this to our Chanukah traditions? Because I think this teaches us something very important about Judaism and Jewish survival.

Chanukah celebrates the story of the Jewish people rising up against those who would wanted to purge us of our heritage. It is the story of the Syrian-Greeks, in the year 165 B.C.E., defiling our Temple, trampling our religious way of life and demanding that we assimilate and become Hellenists. They wanted us to give up our identity and our religion.

You might think it ironic, therefore, that on this very holiday which celebrates victory over assimilation, that we play the dreidel game and eat latkes which are perfect examples of assimilation. After all, are we not using a game that was popularized by Christians and eating a delicacy from a culture that was not our own?

But my point is that Jews have survived because our people have been adept at making a distinction between assimilation and acculturation. Assimilation is the cultural absorption of a community into the main cultural body. Acculturation is adapting to new and different cultures and surroundings, being influenced but not swallowed up by those cultures. Acculturation is the only way to survive as a minority.

Jews have always had to battle to survive as a people. Christians, with nearly two billion followers, do not worry about their survival, nor do a billion Muslims, but the tiny Jewish minority of just under 14 million worldwide have always been embattled. When we weren’t being persecuted, we had to find ways to keep ourselves distinct and avoid disappearance. When we weren’t fleeing for our lives, we had to answer: how can we survive as a people without assimilating?

And for the last two thousand years, the Jewish religion has been able to survive precisely because Jews have successfully acculturated to society, adapting our heritage and faith to our surroundings. We like to think of Jews surviving because we were stubborn and refused to adapt to the surrounding cultures. Just the opposite! The truth of the matter is we successfully found ways to take aspects of every society we lived in and incorporate them into our own practices.

That is the meaning of dreidel, latke and a whole host of customs and tradition we do to this day. They were never part of the Torah, the Talmud or even the Codes of Jewish Law. They were traditions of the societies we lived in; we adopted them and adapted them into our world to be used to keep our faith and our people alive. We took the totum and made it a dreidel. That is not assimilation; that is acculturation and there is nothing wrong with that. Acculturation is the only way a minority can survive.

Think I am wrong? Look at how Jews took the German language, added Hebrew letters and created Yiddish; we also took Spanish, added Hebrew and created Ladino. Jews in Middle Eastern cultures created a more Eastern form of Jewish expression and Jews in Europe created a more Western influenced faith, from the foods we ate to the language we spoke to the prayers we recited. The religious “core” always stayed the same but the “trappings” changed to conform to the societies they were in.

The very key to our survival is found in the dreidel and the latke. The Jew didn’t assimilate, nor did he drop his heritage, but acculturated to the society he was in and found new ways to practice the faith of his ancestors. When faced with the challenge of survival, the Jew always acculturated as a way of maintaining his identity.

Look at what has happened to Chanukah in America, from the decorations that we have added as a result of Christmas to fancy menorahs that are more closely related to the American experience than anything seen by Judah Maccabee and his warriors. Purists may mortified by what they are seeing but I am not. I think it is the ongoing acculturation of our Jewish community, maintaining our cultural identity in a society that calls us to fully assimilate. Isolation is not an option and assimilation is cultural suicide; acculturation is how a people survives.

Acculturation is what Jews have done for centuries, from eating a Polish Potato Pancake and making it a Chanukah tradition, to taking a popular Christmas-time toy called totum and making a game that tells the story of Chanukah.

That’s the way we survive as a people!

This entry was posted in Holidays, Jews, Religion. Bookmark the permalink.

9 Responses to A Hanukkah sermon

  1. Larry G says:

    Very interesting. Thanks for posting this Meryl.

  2. segacs says:

    Though there is some interesting fodder for debate here, I still think the rabbi who composed the sermon (or perhaps the person who transcribed it) deserves two minutes in the penalty box for overuse of italics.

  3. Long_Rifle says:

    Yes, thank you for posting this. I never knew it wasn’t an important holiday.

    An interesting read, and a wonderful example of Jews constantly having to “fight the man”.

    I wonder how much of “Christmas” is even Christian? I know the tree, the yule log, the DATE, and a number of OTHER things are non-Christian….

    Now you’re going to have to start posting more on the actual Hebrew language, as all I know about it is what I heard from my Jewish Dive Master (Marshal Shaeffer, the motor city mashugina){spelling} and the band “2 live Jews.”

    And yes, that WAS a real group…

  4. Seagacs, you should hear him talk. That wasn’t an overuse of italics. It’s just his way.

    He used to have a radio show in Charleston, too. Wish he had one here in Richmond.

  5. Dave Katz says:

    Great article Meryl.. thanks for posting.

  6. soccer dad says:

    Meryl,
    Do you know Vic?

  7. Excellent article. I agree wholeheartedly with it (and not just because Rabbi Urecki is my cousin).

    I’ve gotten grief for over 20 years over the kind of Jewish Music I play, because it sounds treif or goyish. This usually comes from people who idealize a certain style of Jewish Music that has its origins in the same Eastern European pubs that people went to to get sauced up for a good pogrom.

    We’re Americans, and we have American Jewish music now. Deal with it.

    Happy Channuka, Meryl.

  8. Elie says:

    And of course latkes or *anything* made from potatos can’t have much of an ancient Jewish pedigree, given that they are a New World crop!

    On a related note, every Pesach my dad Z’L would remark how lucky we are that chazal didn’t have potatos when they instituted the ban on kitniyos, or potatos would certainly have been included, since you can make far better fake-wheat products from potatos than from peas and beans!

  9. I don’t want to say too much, since if I fell down dead tomorrow (Gd forbid), Rabbi Urecki would be writing my eulogy. But Elie’s right, and it’s been brought to my attention by others, that Jews got to Poland about 500 years before the potato. Who’s to say who made the first latke (or why) when the potato finally did appear? It might have been a Polish Christian mama, but it could just as easily have been a Jewish one.

    And aside from the fact that we can’t really know, as I’m sitting here surrounded by Christmas cheer – in a world turning against the people and the place that gave them Jesus – I just don’t see the point in telling Jews that the originis of our dreidels and latkes may not have been specifically Jewish.

    Hey, I wasn’t born Jewish either, but as a convert, both these rabbis are obligated to, would, and do, treat me exactly the same as if I had been. And who am I, compared to a golden steaming latke, just the smell of which can open the gates of heaven?

    The importance of Jesus is not his Jewish birth, but the way in which his life has served as a beacon for the Christian faithful. It make seem disrespectful to make such an analogy – I certainly don’t mean it to be – but what’s important about latkes and dreidels is not who made the first one, but the light and warmth they continue to bring to Jewish homes in times of darkness and bitter cold. For me, eating latkes and playing dreidel will never be acts of acculturation, but rather celebration. And very specifically, Jewish.

Comments are closed.